跳到主要內容

[台灣.桃園]你聽過安麗,但可能沒聽過安麗的體驗設計?!




「你聽過安麗嗎?」今天有幸參加台科大宋同正老師seminar的安麗桃園體驗廣場參訪,到了現場,真的就是全球直銷龍頭Amway耶!

11年前,台灣安麗南北物流倉庫出現運用效率不平均的問題。由於業務集中在台灣北部,造成北部物流中心2800坪負責70%營收,南部物流中心4200坪負責30%營收,北部天天加班,南部每天開機有限的狀況。就在這時候,儲運處處長黃桂琴(Gloria)決定放棄南部倉庫,在物流倉庫全面自動化的同時,引進體驗經濟。

物流倉庫最大的突破,在於建立全自動高20m、深85m的倉儲長城,大幅縮小倉庫的土地佔地面積,節省70%的土地成本。原本堆高機調度倉儲平均3分鐘的操作,搭配條碼感測、上架調貨盤點系統、恆溫室等周邊配套之後,縮短到48秒。除此之外,從紙箱包裝、檢貨、重量品管到進入物流宅配全程15分鐘的流水線,也大幅增加效率。



那麼減少的人力呢?那些消失的堆高機駕駛、倉儲人員該何去何從?

大家都是從直銷認識安麗,然而安麗企業本部的員工,是不能從事直銷的。當企業基層員工心事重重,擔心自己遭到取代的時候,Gloria問大家說:「你們想不想改變?」

「想。」

「好,那我們來學怎麼泡咖啡。」


.體驗設計創造的舞台

直銷一向背負著相對負面的社會形象。強迫購買囤貨的傳聞、上下線的組織制度不透明、還有拉人頭的人情壓力,都讓直銷產業外圍的人感到卻步。

直銷是一個正正當當的行業,不必搞神秘。Gloria雖然是物流出身,也不是設計師,但是她抓到了「不透明」的問題癥結。她決定利用這個改造物流倉庫的機會,重新建立一個「透明化」的運作系統。R&J咖啡廳就是第一個接觸點。事實上,全球各地安麗分部雖然有客服、生產管理、和物流等功能,但是沒有人經營對外公眾的咖啡區。透過這個咖啡廳,Gloria想要先打破學習和促銷的刻板印象,讓企業傘下的業務員可以帶人「進來」。倉庫是「被動」的,但是體驗服務,是「主動」的。


今天使用的導覽耳機。
「當時我在安麗已經工作十幾年,一開始,我是站在不認識安麗的人的立場,開始想我該怎麼介紹這間公司。就像大學畢業生要找工作一樣,一開始你要怎麼認識企業?一定是上網先查一下背景,這就是介紹組織沿革。接下來你會想這工作可以做嗎?有沒有騙人?所以我們要給一些優秀的產品證據。接下來大眾會問的問題,是有多少人成功?他們是什麼樣子的人?這時候就有必要展示成功榜或名人典範。最後,大家可能很難想像成功是什麼樣?業務主要就是談獎金,但是直接談錢又太俗氣,所以我們轉換成用國際會議旅遊的方式來介紹這些。最後,大家可能會懷疑說別人做得起來,我又不一定可以做?這時候,我們是怎麼經營分享的環境,我們企業是怎麼訓練怎樣支持員工,就登場了。」Gloria說。

從咖啡廳出發,我們會看到開放式的物流與客服工作現場。「當初我決定全部打通,用玻璃隔間的時候,沒有人知道我想做什麼。連老闆都是來到現場才說:『(因為搬運貨物等等的顧慮)物流從來沒有人這樣用玻璃在隔間的!』」

全平面開放的空橋參觀動線,對於觀光工廠來說現在已不稀奇。然而Gloria想法之所以特別,在於她這套服務系統服務的首要對象,是企業傘下內部的業務員。她想要把咖啡廳、倉庫物流系統,變成業務員借力使力的槓桿。




「由於我是物流體系出身,當我思考體驗設計的時候,我其實什麼都不懂。除了機電、工程等等努力打聽,自己整合之外,我也親自跑了很多銷售員的行銷現場。我發現很多從事直銷的家庭主婦,是在家中客廳之類的地方拉客戶,孩子就在一旁包尿片,流程和空間氣氛都很難讓人覺得專業。可是我們的營養品、世界專利等等其實都很優秀,如果可以有一個地方讓他們帶人來,他們其實就獲得了更強的武器。」

就這樣,安麗桃園體驗廣場讓全台灣的銷售員有一個展示基地,利用全透明的開放生產流程改變社會印象。「來過我這裡,你可能不會購買安麗,但你絕對不會再給安麗扣分。更何況,當初要裁撤南部物流中心,我也擔心台灣最大直銷品牌裁撤倉庫,會有媒體報導負面新聞。因此希望強調體驗,讓媒體關注的是我們合併兩間倉庫創造新的體驗系統。」

不僅如此,Gloria的野心更進一步,結合國家地理雜誌和一點點創意事業的林志峰設計師,在今年9月把品牌概念展館化。就台灣觀光工廠而言,這部分的呈現品質往往良宥不齊,若是要和專業博物館相比,安麗體驗中心也還有很大的距離。然而,Gloria的策略和思考方式說服了我。「我想要做的,是讓全台灣安麗的銷售員有一個舞台。而且你們也看到,我們想要呈現的是品牌和背後的製作精神,品牌館的展區沒有直接展示什麼商品。」



「事實上,針對不同的參訪對象,從內部業務人員、產業界、學生,我們都有不同客製化的介紹方式。像今天你們主要是學術單位,我們有些行程就不會走。不然最後這一套流程終究還是包含行銷,會帶大家回到咖啡廳簽約試用,加入會員就可以到商品區帶貨離開。」

Gloria的微笑,帶著世故的智慧。「其實我們內部也有夥伴會說,接待學生又沒有業績,為什麼我們要接待校園參訪呢?但是我會告訴他們,我們幫助的不單只是直銷商,我們也在幫助社會大眾。如果學生接觸產業一線,了解物流、科技、行銷,其實也是在增進他們的知識,改善他們的生活。這樣一說,大家反而覺得自己的工作更有價值。現在日用產品真的沒有什麼差異,唯一能夠創造差異的,就是服務體驗。」


.數位時代的安麗

開始導覽之前,Gloria熱心介紹了他們自助式導覽的APP「安麗導覽通」。然而館內沒有提供免費WIFI,使得安裝增加許多額外的不便。實際試用之後,介面設計也有很多問題。主頁面的下拉選單,就有謎樣的圖層遮蔽。


由於展館不大,動線單一,不會迷路。但是我還是試著打開地圖,想要確認一下平面的空間。沒想到圖檔開啟非常非常慢。

今天Gloria親自說明各個展區,有個人魅力,也有很多幕後細節畫龍點睛。然而單聽APP當中預錄的聲音導覽,就會覺得內容單薄,資訊和展區展板類似。彼此沒有互動加成效果。搭配聲音導覽的照片,也沒有任何提示或資訊功能。整體來說,這個APP的功能,其實只是展館型錄,自助性的互動效果很低,知識性也不足。對於安麗業務員自己帶團導覽來說,可能是一個花俏的小玩具,噱頭大於實用吧。

然而,我對安麗開發的另一個APP非常感興趣,那就是「Am Card」。這是一個完全app化的會員系統,只要加入安麗,就可以利用這個線上行動下單(目前行動訂單年間38萬張,佔台灣安麗全年訂單15%)、接受特惠通知、排定業務行程、管理上下線組織成員、自動針對訂購品項進行客戶售後服務提醒、提供所有企業電子宣傳品。

看得我好想要加入安麗試用啊!



.從台灣發動創新

Gloria從基層的物流倉儲人員做到管理階層,關心的不單是自己在現場觀察的工作環境危險性、效率提升方法,甚至趁著公司倉儲物流改善的機會,整合行銷部門一舉將這筆投資提升到體驗設計的尺度,非常讓人佩服。

「其實最寶貴的,還是老闆的充分授權。只要我在預算和時間掌控之內,可以有很大的發揮空間。」Gloria說。

中國市場佔全球安麗1/3的銷量,台灣在全球分部當中排行第7,但是早在1992年,台灣安麗所有訂單、客戶管理還有售後服務就已經數位化。從展館到APP,台灣安麗開創了許多全球分部首創的服務。

桃園體驗廣場成立之後,和10年前相比,安麗整體業績已經增加兩倍,一年有15萬參觀人次到訪。不僅至今有13國的代表前來參觀,Gloria也到安麗中國分部分享,開始複製台灣首創的展館系統到全球其他分部。更讓人驚喜的是,台北體驗中心正在重新規劃,打算結合ibeacon等裝置創造全數位的展館形式。「提案美國總部已經通過,這也會是全球首創,敬請期待。」

嗯,我很期待。

留言

這個網誌中的熱門文章

[日本.花卷]從宮澤賢治記念館到世界文化大戰

注意玻璃門上的警告牌,這間記念館會有熊從森林來參觀。 本來來花卷是來逛一個小小的Art Brut美術館 るんびにい美術館 (這個小展兩位作者都以災後作主題,非常驚訝。我很喜歡 水沼久直 的作品,用色的想像力真的是非比尋常),沒想到是宮澤賢治老家,大概就像前天逛 塩釜長井勝一美術館 沒想到會遇到松尾芭蕉的奧之細道。 宮澤賢治紀念館鄰近是一個博物館群,主要分兩區: 一區是花卷市博物館(現在在展北齋漫畫展)和宮澤賢治童話村(應該是遊樂場性的展示學習遊戲空間,我沒空進去看)。 另一區是山上一小片森林包圍著 宮澤賢治紀念館 和 宮澤賢治伊哈托夫館 。兩個館中間有著森林步道和根據宮澤賢治生前的設計圖打造的兩座花壇。再深入一點,還有 新渡戶稻造記念館 (這位很早期的世界人、農學家、教育家和台灣很有關係,曾在日治時期來台灣任官,對台灣糖業有重大影響)。

《推測設計(Speculative Everything)》中文版1-6章二刷初感

兩年前初看《 推測設計(Speculative Everything) 》的時候,其實我一直抱著半信半疑的心情。現在想想,我抱著一種商業工作現場的小人之心,就想找到作者的漏洞酸幾句。 可是,在UX與設計諮詢領域工作幾年之後,我確實一直對幾個關鍵問題抱著疑惑。文化工作背景的我,在中華區、日本、與東南亞幾國進行專案之後,對於各國的工作習慣、社會行為乃至文化傳統的差異比共性更感興趣。如果用戶體驗源於認知心理學,與認知世界的價值判斷有關,我們進行設計時,應該怎麼討論與探索這些文化、傳統、與價值觀的差異? 面對有限資源,設計研究又經常被切割的背景之下,大部分的時候我做UX設計工作範圍其實並沒有那麼多自由。都是狹義的介面層級的信息架構、易用性、協作的技術、工具與開發規格之類的問題。幸運的是,身在設計諮詢領域,至少會多更多機會接觸到更廣的前期數字化戰略規劃,開發路線圖規劃,服務設計與流程設計,多部門與多公司的協作引導,以及高階的信息數據架構等等。 可是,身為一個跨國IT公司的工作者,公司除了IT領域之外的設計,多半並不關心。譬如說,我經手過一個非常有趣的遊樂園數字化行銷設計項目,由於園區過大,信息量與接觸點複雜,單單與導航相關的設計,除了APP之外,其實從出遊的理由與場景,交通接駁,入住指示,宣傳品,甚至空間的指標,WIFI部署信號覆蓋範圍等等如果不一起考慮,是很難串連的。從服務設計全接觸點的角度看,如果只在狹義的網頁或APP這些數字領域作UX與UI,那思考的面向與實際進行的設計探索真的很少。從文化層面角度討論一家人出遊與過去的中產社會背景相比有什麼期望的差異,這種討論就更稀有了。 對我來說,我覺得單單從事科技業的UX與服務設計,雖然多半是培養了設計師四力框架當中的兩條技能樹(以後有機會可以整理一下),但是在思辨能力和價值主張這部分,其實我覺得產業界是很貧乏的。雖然很多人接觸用戶體驗的初衷是同理心,是IDEO講求的真實世界的原型探索,可是進入科技業之後,應該都會感到自己所做的UX和原本嚮往的世界實在是有點距離。 然而,我並沒有因此放棄追問我關心的提問。來到日本工作之後,透過安西洋之《 デザインの次に来るもの(設計下一步又是什麼) 》( 稍微整理過小感 )、佐佐木正人《 アフォーダンス(Affordance 直觀功能) 》、還有...

[譯]田村隆一,〈沒有話語的世界.歸途〉工作筆記

全詩請看 這裡 。   1 一句斃命    〈歸途〉 這首詩最難翻譯的其實是第一句。它是口語,是一句獨立的話,就像格言,或者像引言一樣,讓人想要替它前後加引號。而且因為後面出現第二次節奏覆唱,翻譯解讀的方式會影響整首詩的詩意。非常恐怖。 言葉なんかおぼえるんじゃなかった   還原成標準日語該是: 言葉なんかおぼえるのではなかった 言葉なんか = 語言這玩意/說什麼語言不語言( なんか 帶著無足輕重輕佻隨意的口語語調)   這句沒問題,但是 おぼえるのではなかった 就難了,會出現歧意。おぼえるの的「の」把這個句子名詞化,這裡出現一個詮釋的轉折。這時名堂就來了。   2 斷句機關   [pattern A]   我們把 言葉なんかおぼえるのではなかった 去掉口語,寫成更書面體,句子會是: 言葉をおぼえるのではなかった(把なんか轉成を)   言葉をおぼえる「の」ではなかった 的 の 是動詞子句名詞化,在這裡指稱的是前面「言葉をおぼえる(學習語言/學會語言/記得語言)」這件事情,ではなかった是過去否定,   所以是:(我)沒學過語言/不記得語言。   自此可理解成:我不會說話 ,但是我真實在 。 言葉なんかおぼえるんじゃなかった   這時候我們再把先前口語感的なんか等等配件還原回去,句子增加強調感,   會變成:語言這玩意(我)沒學過/語言這玩意(我)不會。   延伸更通順可翻成:語言我實在不會。   回到原句口語腔調的話,就是:說話我實在不會。   [pattern B]   可是 言葉なんかおぼえるのではなかった 其實可以用另一種方法斷句解釋,加個逗點變成: 言葉なんか、おぼえるのではなかった   這時候我就吐血了,究竟 の 指的是: A.言葉なんかおぼえる の ではなかった(前面pattern A的翻譯, の 指的是學習語言/學會語言/記得語言這整件事)   還是 B.言葉なんか、おぼえる の ではなかった( の 單指學習/學會/記得,和前面語言這玩意這句話斷開, の 變成有一點 もの 的意味在)   如果是B,就可以把句子轉成: 言葉なんか、おぼえるものではなかった( ものではなかった 會變成另一種強調語尾,帶有「不該」的意思) ...